Bylakuppé, Karnataka, India - Questa mattina, Sua Santità il Dalai Lama ha lasciato il monastero di Tashi Lhunpo, dove si trova da un mese, e ha fatto un breve tragitto in auto fino al monastero di Sera Lachi, dove sarebbero state offerte le preghiere per la sua lunga vita. Raggiunta la sala delle assemblee del monastero, Sua Santità è salito prima al piano superiore per incontrare Ganden Tri Rinpoché, gli Shartsé e Jangtsé Chöjés, così come gli abati di undici centri monastici di apprendimento: Sera Mé e Sera Jé, Drepung Gomang e Drepung Loseling, Ganden Shartsé e Ganden Jangtsé, Gyutö e Gyumé Tantric Colleges, Tashi Lhunpo, Ségyu e Ratö.
"Solo il Tibet ha preservato l'insegnamento completo del Buddha e lo studio rigoroso di esso attraverso la ragione e la logica", ha detto. Poiché questa tradizione include metodi molto efficaci per trasformare la mente, dovremmo fare degli sforzi per preservarla. Dovremmo farlo anche perché la comprensione del funzionamento della nostra mente e delle nostre emozioni, che fa parte del nostro retaggio spirituale, non si trova in nessun'altra tradizione spirituale. La nostra comprensione della psicologia ci fornisce strumenti eccellenti per affrontare le nostre afflizioni mentali e coltivare emozioni positive. E dopo averli studiati a fondo, possiamo usare questi strumenti per trasformare le nostre menti. Pertanto, il nostro studio dei testi buddhisti classici porta a benefici pratici".
Durante l'incontro, la congregazione nella sala dell'assemblea ha recitato preghiere tra cui i "Tre Continuum" in lode del Buddha e la "Lode per i 17 Maestri di Nalanda", così come il mantra del nome di Sua Santità.
Dopo aver acceso una lampada di burro sull'altare dietro il trono, Sua Santità si è seduto di fronte all'assemblea. Alla sua sinistra sedevano l'ex Ganden Tri Rinpoché, il Jangtsé Chöjé e gli abati degli undici monasteri. Alla sua destra sedevano l'attuale Ganden Tri Rinpoché, Geshé Lharampa Lobsang Dorjé, e il personale del Ganden Phodrang. I funzionari dell'Amministrazione Centrale Tibetana si sono seduti con i monaci in prima fila nella congregazione. La preghiera di lunga vita basata sull'"Offerta al Maestro Spirituale", il "Lama Chöpa", è iniziata.
Sono stati distribuiti tè e ciambelle. Il tè è stato benedetto con la recita di un verso che lo offre a Jé Tsongkhapa e ai suoi due principali discepoli.
Questo tè lo offro ai tre, al Padre e ai suoi figli spirituali:
Tsongkhapa, pioniere della tradizione buddista in Tibet,
Gyaltsap-jé, signore della ragione e della logica, e
Khedrup-jé, custode degli insegnamenti del Sutra e del Tantra.
Le ciambelle sono state benedette come segue:
Questa sontuosa offerta di cibo dalla miriade di sapori,
Fiori, incenso profumato e lampade,
Effettivamente esposto ed evocato mentalmente,
Vi offro il supremo campo di merito.
Dopo questo, è stato servito il riso dolce cerimoniale. La recitazione del 'Lama Chöpa' ha raggiunto il canto profondo dell'Offerta Tsog.
Mentre il Maestro del Vajra presiedeva questa cerimonia, il Jangtsé Chöjé, Gosok Rinpoché, ha recitato la richiesta per Sua Santità di vivere a lungo e presentò offerte simboliche come un cuscino contrassegnato con l'emblema del vajra incrociato. Affiancato dagli abati di Sera Mé e Sera Jé, ha prima offerto un mandala a Sua Santità seguito da rappresentazioni del corpo, della parola e della mente dell'illuminazione, una veste superiore da monaco (namjar), un coprisedile (dingwa), una veste inferiore da monaco, un bastone da monaco (kharsil), i simboli degli otto oggetti di buon auspicio, i sette emblemi reali e otto sostanze di buon auspicio.
La preghiera per la lunga vita di Sua Santità, composta dai suoi due Tutori, è stata recitata mentre i rappresentanti delle Organizzazioni Internazionali Geluk e gli sponsor di questa cerimonia si sono fatti avanti per ricevere le benedizioni di Sua Santità. Il nuovo Shartsé Chöjé offriva un mandala di ringraziamento. Il personale del Monastero di Sera si è fatto avanti per ricevere le benedizioni.
Sua Santità si è poi rivolto alla congregazione: "Oggi, questa Cerimonia di Lunga Vita è stata celebrata qui a Sera. I monaci delle tre grandi università monastiche, Sera, Ganden e Drepung, hanno riposto in me una fede salda e una devozione per tanti decenni. Mi sono sempre sentito vicino a queste istituzioni monastiche e i monaci mi trattano con particolare rispetto. La fiducia e il legame tra noi sono incrollabili. Prego per il benessere dei monaci qui e in altre istituzioni.
"Come risultato delle mie azioni passate e delle preghiere che ho fatto, ho un legame speciale con il popolo tibetano. E quando penso di servirli, mi vengono le lacrime agli occhi, a causa dei sentimenti profondi che provo per loro. Dal profondo del mio cuore, mi dedicherò sempre alla causa del Tibet e alla prosperità del Dharma lì, e a questo proposito, ci sono indicazioni che potrei vivere fino a 110 anni.
"Queste istituzioni monastiche, Sera, Ganden, Drepung e così via, sono venerate da persone di tutto il mondo che si interessano allo studio della filosofia buddhista. Molte di queste persone, soprattutto gli scienziati, mi trattano con particolare riguardo. Sono attratti dalla psicologia che fa parte della nostra tradizione.
"Vivrò una lunga vita e prego che il legame speciale che ho con i tibetani dentro e fuori il Tibet, così come con gli altri che mi trattano con rispetto, persista. Questo è tutto ciò che desidero dire. Avete offerto queste preghiere per la mia lunga vita con la dedizione risoluta di tutti gli interessati, e io sono stato lieto di accettarle.
"Posso dirvi che vivrò fino a 110 anni o più. Finora, ho fatto del mio meglio per servire il popolo e il Buddhadharma del Tibet. Tu a tua volta hai offerto queste preghiere per la mia lunga vita. Vorrei ringraziare tutti voi". Gli applausi si sono diffusi tra la folla.
C'erano ancora versi del Lama Chöpa da recitare:
Tu sei il Guru; tu sei la Divinità; voi siete i Celesti e i Protettori.
Da ora fino all'illuminazione, non cercherò altro rifugio che te.
In questa vita, lo stato intermedio e tutte le vite future, tienimi con il tuo gancio di compassione.
Liberami dalle paure dell'esistenza ciclica e della pace, concedimi tutte le conquiste,
Sii il mio amico costante e proteggimi dalle interferenze.
La cerimonia si è conclusa con un verso di dedica per la fioritura della tradizione di Jé Tsongkhapa
Possano tutti essere di buon auspicio per la durata degli insegnamenti dei Buddha
Onnisciente Lobsang Dr'ag-pa, attraverso i tuoi centri di Dharma,
Essere riempito da schiere di monaci e yogi che si impegnano
univocamente per padroneggiare i tre addestramenti puri.
Gli insegnanti e gli studenti dei monasteri di Sera Mé e Sera Jé hanno posato individualmente e in gruppo per farsi fotografare con Sua Santità, e poi è stato invitato a pranzo.